본문 바로가기
j-pop/우타이테

[jpop신곡/三阪咲] 나만 혼자 솔로일때 들으면 더 쓸쓸해지는 노래/ 미사카사키 - 네가 보고 싶단 말이야/ キミに会いたくなるんだよ 가사, 가사 해석

by Eika_ 2021. 10. 1.

キミに会いたくなるんだよ 가사, 가사 해석

미사카사키 - 네가 보고 싶단 말이야

 

✔모든 가사는 직접 번역 합니다.

✖출처 안 밝히고 무단 사용금지.
 퍼가실때는 꼭 댓글&출처 밝혀 주세요 🙏

キミに会いたくなるんだよ 가사

미사카사키 / 네가 보고 싶단 말이야

三阪咲 /キミに会いたくなるんだよ 가사, 가사 해석

 

[나레이션]
남 : 저기 말야, 너랑 사귀고 싶어
여: 응, 좋아
남: 그럼 사귀는 거다! 신난다 ㅎㅎ

 

라랄라

気分屋でマイペースなキミ
기분파에 마이페이스인 너
 真逆の2人
정반대인 두 사람
うまくいかないって思ってた
잘 안될 거라 생각했어

いつか傷つきそうで 失いそうで
언젠간 상처받을 것 같아서, 잃을 것만 같아서 
溢れる想い溶かそうと考えてたの 
넘치는 마음을 풀어야겠다고 생각했었거든
ごめんね
미안해

いつも消えない瞳は 映し出すよ私を
언제나 사라지지 않는 눈동자는 날 비추거든
触れるその手がいつも嬉しくて…
그 손에 닿는 게 항상 기뻤으니까…

何度も また キミに会いたくなるんだよ
몇번이던 다시 네가 보고 싶어 진다구
涙の味のキス ごめんのハグ 
눈물 맛의 키스, 미안함의 포옹은
キミの愛のサイン
네 사랑의 사인인 걸
運ぶよ 全部
옮겨줄게 전부
夏の風に差す光
여름 바람에 내리쬐는 빛,
雨上がりの道を 照らしてくの
비 갠 후의 거리를 밝혀주는 거야
2人のように ラ・ルリ・ラ
우리 두 사람처럼, 라랄라

2人だけのプレイリスト
우리 둘만의 플레이리스트
 繋がっていたくて
너와 이어지고 싶어서
次の返事待つ間に聴いてたラブソング
다음 답장을 기다릴 동안 들었던 러브송은
 離れない
내 곁을 떠나지 않아

いつも来るバイバイで 
언제나 찾아오는 작별 인사로
夜の匂いを知って
밤의 냄새를 알게 되고
照れた“おまけ”がいつも愛しくて…
쑥스러운 "서비스"가 항상 사랑스러우니까…

好きだよ 
좋아해
あの雨上がりに澄んだ空
저 비 갠 후에 맑은 하늘,
洗いたての街と 太陽が
막 씻겨나간 거리와 태양이 
ほんとキミみたいだなって
정말 너인 듯해

何度も また キミに会いたくなるんだよ
몇번이던 다시 네가 보고 싶어진다구
涙の味のキス ごめんのハグ 
눈물 맛의 키스, 미안함의 포옹은
キミの愛のサイン
네 사랑의 사인인 걸
運ぶよ 全部
옮겨줄게 전부
 夏の風に差す光
여름 바람에 내리쬐는 빛,
雨上がりの道を 照らしてくの
비 갠 후의 거리를 밝혀주는 거야
2人のように ラ・ルリ・ラ
우리 두 사람처럼, 라랄라

 

반응형
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

댓글