하츠네미쿠 / 삶의 의미를 위해 죽을 수 있다면 가사 , 가사 해석
生きる意味のために死ねたなら / 初音ミク 가사, 가사 해석
✔모든 가사는 직접 번역 합니다.
✖출처 안 밝히고 무단 사용금지.
✔ 퍼가실때는 꼭 댓글&출처를 밝혀 주세요 🙏
삶의 의미를 위해 죽을 수 있다면 / 하츠네미쿠
生きる意味のために死ねたなら / 初音ミク 가사, 가사 해석
(가사번역 by eika)
愛とか「生きる」とか
사랑이라던가 「산다는 것」이라던가
奇麗事ばっかだ
전부 그럴싸한 말들 뿐이야
こんなに苦しんでまで
이렇게 괴로워하면서까지
生きる意味があるのか
사는 의미가 있는 걸까
僕がいなくても誰も困らない
내가 없어진다 해도 누구도 곤란해하지 않아
存在する意味が
존재하는 의미를
分からないまま生きるのが
알지 못한 채 살아가는 게
すごく心細くって
마음이 너무 불안해서
消えたい気持ちでいっぱいになって
사라지고 싶은 마음만 가득해서
「助けて」の言葉さえ言えない
"살려줘" 란 말조차 할 수 없어
生きる意味があれば
살아갈 의미가 있다면
他に何もいらない
다른 건 아무것도 필요치 않아
愛も富も夢も
사랑도, 재산도, 꿈조차도
生きる意味を僕に下さい
저에게 살아갈 의미를 주세요
僕がここにいる理由を
내가 여기에 있을 이유를
空が青いのに意味なんかなくて
하늘이 푸르른 것에는 의미 따윈 없어서
蝶が美しいのに理屈なんかなくて
나비가 아름다운 것에는 이치 따윈 없어서
理由がなければ
그런 이유가 있지 않으면
生きられないのは根無し草の僕だけ
살아가지 못하는 건 정처 없이 떠도는 나뿐
たとえ生きる意味が僕の
만약 살아갈 의미가 나의
自由を奪うとしても
자유를 빼앗아 갈지라도
それで構わない。
그걸로 됐어.
義務や責任に縛り付けてくれたなら
의무나 책임에 얽매여져 있다면
その方が楽だ
그 편이 나아
死んでもいいぐらい
죽어도 좋을 만큼
守るべきものが
지켜야만 할 것이
僕にもあればいい
내게도 있으면 돼
生きる意味のために死ねたら
삶의 의미를 찾기 위해 죽는다면
最高に美しい矛盾だ
최고로 아름다울 수 있는 모순이야
生きる意味があれば
살아갈 의미가 있다면
他に何もいらない
다른 건 아무것도 필요치 않아
星も羽も未来も 僕の命も
별도, 날개도, 미래도, 내 목숨조차도
生きる意味を僕に下さい
저에게 살아갈 의미를 주세요
僕がここにいる理由を
내가 여기에 있을 이유를
生きる意味を誰か下さい
누군가에게 살아갈 의미를 주세요
死んでも守るべきものを
죽는다 해도 지켜야만 하는 의미를
'j-pop > 우타이테' 카테고리의 다른 글
[jpop신곡/우타이테] 듣는 순간 에모이 해지는 노래 /but - Aina 가사, 가사 해석 (0) | 2021.07.21 |
---|---|
[우타이테신곡] 미쳐있는 건 어느 쪽 일까? / アンチシステム's - jon-YAKITORY (feat. ado) 가사, 가사 해석 / 안티 시스템즈 (0) | 2021.07.20 |
[우타이테신곡] 해 질 무렵 도쿄 지하철에서 듣고 싶은 노래 / 호시마치 스이세이 - 3시12분 가사, 가사 해석 (0) | 2021.07.18 |
[우타이테 신곡] 듣는 순간 벅차오르는 노래 / MY FIRST STORY - 告白 가사, 가사 해석 (0) | 2021.07.16 |
[jpop신곡/우타이테] 그게 최선인 인생일 테니까 / 朝日(아침해) - 카후 가사, 가사 해석 (0) | 2021.07.14 |
[우타이테 신곡/아이묭] 누군가가 그리워지는 여름에 /아이묭 - 청춘과 청춘과 청춘 / 青春と青春と青春 가사, 가사 해석 (0) | 2021.07.13 |
댓글